Girls' Generation

Forever Nine


Tinggalkan komentar

SNSD Catch Me If You Can Lyrics

[All] Did it [Yuri] Seotun malbudan
[All] Did it [Yuri] Ne haengdongmani
[All] Did it [Yuri] Naneun mitgyeojyeo
[All] Did it [Hyoyeon] Jiswibodado
[All] Did it [Hyoyeon] Wiswideulmani
[All] Did it [Hyoyeon] Nareul umjwigyeo

[Yoona] Cheot nune banhan deusi nareul ppanhi boneul neonan swipge bada jul su eoptji
[Sooyoung] Ilbunilcho swiji anhgo man byeonghaneul nal neon anjeolbujeol mojhigetji

[Seohyun] Meomhuji ahna hangyereul jina sokdoreul nopyeo
[Sunny] I’ve got a feeling
[Yuri] Nado nae mam jabeul su eopseo saeroun naya
[Tiffany] I’m going to find my heart, my heart, my heart
[Taeyeon] I’m going to find my heart, my heart, my heart

[All] Catch me if you can
[All] Catch me if you can
[All] Catch me if you can

[Yoona] Eonjengan watdan I got eonjenga geuryeotdeon kkum eonjenga suchyeodan neo
[Sooyoung] Ije gateun gose nan eopseo gateun kkumdo eopseo ttokkateun neon eopseo
[Yuri] Ne apeseo yaegihadeol naege aniya neo dallajineun nareul wonhae?
[Hyoyeon] Ilbunicho saeropjanha nareul sikyeobwa yeojareul gyeson byeonhageodeul

[Sunny] Meomhuji ahna hangyereul jina dallajin nal bwa
[Tiffany] I’ve got a feeling
[Taeyeon] Eoneu saenga jigeumdo beorsso saeroun gwageo
[Yoona] I’m going to find my heart, my heart, my heart
[Seohyun] I’m going to find my heart, my heart, my heart

[All] Catch me if you can
[All] Catch me if you can
[All] Catch me if you can

[Taeyeon] Taeyangboda tteuropge neol bichuneun nareul bwa
[Sooyoung] Kkumcheoreom seuchineun my soul, dancing in the real life

[Tiffany] Meomchul su eopseo
[Seohyun] I’ve got a feeling
[Sooyoung] I’m going to find my heart, my heart, my heart ([Tiffany] My heart~)
[Sunny] I’m going to find my heart, my heart, my heart ([Taeyeon] I’m going to find my heart)]

[All] Catch me if you can
[All] Catch me if you can
[All] Catch me if you can
[All] Catch me if you can
[All] Catch me if you can

Iklan


Tinggalkan komentar

SNSD Divine Lyrics

[Taeyeon]
Ooh

[Sunny]
Ah Ah Ah

[Jessica]
Amarini mo moroi no ne
Kimochi wa tayasuku yurete

Yogaakeru to kieru
Kotae sagashi teru

[Tiffany]
Tada tachihadakaru kono close road
Michishirube ni naru starlight
Nē oshiete hoshī no
Ikubeki basho o

[Yoona]
Kon’nani tōkute

[Hyoyeon]
Kujike-sōde mo

[Sooyoung]
Tenmei o matteru

[Seohyun]
Kore ga destiny

[Taeyeon/Sooyoung/Yuri]
Todoroki o utsu aranami ni marude
Muryokude chīsana watashidakedo

[Seohyun/Sunny]
Umi sae kitto
Warete soko ni michiwotsukuru

[Tiffany]
Itsunohika

[Jessica]
We can be divine

[Yoona]
Woo~

[Seohyun]
Hieta tsuchi no ue o mo
Hadashi de aruite yuku
Anata no nukumori ga
Sasae ni naru

[Tiffany]
(You always by my side)

[Taeyeon]
Hitori de umareta no ni
Deaubeku shi tete au
Anata wa dare yori mo
Watashi o shitteru

[Sooyoung]
Tachimukatte yuku

[Yuri]
Oukina fatally

[Sunny]
Anata tonaraba

[Tiffany]
Tsuyoku nareru

[Seohyun/Yoona/Hyoyeon]
Kowaimono nado nakatta hazunanoni
Ne e ima wa anata o ushinaitakunai
[Jessica/Tiffany]
Kumo no sukima
Hikari terasu sonohi made wa

[Taeyeon]
Sayonara wa iwanaide

[Sunny]
Sorezore no michi

[Sooyoung]
Aka reta sonotoki

[Seohyun]
Kitto omoidasu nodeshou
Kono negai

[Taeyeon]
Tomoni ayunda michinori o

[Tiffany]
Akashi ni shiyou eien ni

[Jessica]
We are always one

[All]
Todoroku yōna aranami o mae ni
Watashitachi nani ga dekiru no to iu nodarou

Kono kon’nan o sotto yorisoi mukaeyou

[Taeyeon]
Shinji teru

[All] We can be divine

[Tiffany] Omoi wa hitotsu

[Jessica] We can be divine

 


Tinggalkan komentar

SNSD Karma Butterfly Lyrics

CREDITS

Lyrics: KAMIKAORU
Translation: kkabbekky, redsunset, arghninja, SeraphKY @soshified.com/forums
Romanization: redsunset @soshified.com/forums

Romanizations

 

It’s fascination

kizuitetano

are kara zutto

kono cage ni

oshi yatta

hontou no jibun wo

 

kagami ni utsuru shoujo ni

sotto kiku no yo Who’s this girl

hoka no dareka wo playing role

enjiru no wa mou iya na no

 

tokihanatsu feeling

hane hirogete set me free

shukumei kara getaway

I’m a Karma Butterfly

kodou ga stop…stop…stop…stop beating

tomaru made no battle life

tokihanatsu feeling

I’m a Karma Butterfly

 

a sheer feather

matotta

tennyo no youni

doku obita

hane kara

kaoru incense

 

umare kawatte make a move

omoi no mama ni…

dare ni mo miseta koto nai

kao misete mitai…

 

tokihanatsu feeling

hane hirogete set me free

shukumei kara nigete

I’m a Karma Butterfly

modoranai slip…slip…slip…slip…slippin’ through

itsuwari dake no Battle life

ima koso release me

I’m a Karma Butterfly

 

toge ga sasatta mama de

tobitsuzukeru no da toshitemo

kamawanai seotte yuku wa

Only heaven knows, only heaven knows…, knows…, knows…!!!!!

 

tokihanatsu feeling

hane hirogete set me free

shukumei kara getaway

I’m a Karma Butterfly

kodou ga stop…stop…stop…stop beating

tomaru made no battle life

mada minai ai e

tobu Karma Butterfly

 

Translation

 

It’s fascination

Did you realize it

Since then

My true self

Has always been pushed

Inside this cage

 

To the girl reflected in the mirror

I ask softly, Who’s this girl

Acting out someone else’s playing role

I don’t want to do it anymore

 

Release this feeling

Spread those wings and set me free

Getaway from fate

I’m a Karma Butterfly

This pulse won’t stop…stop…stop…stop beating

Until the battle life ends

Release this feeling

I’m a Karma Butterfly

 

a sheer feather

Clothed

Like a celestial maiden

Tinged with poison

From my wings

The fragrant incense

 

I’m reborn, make a move

As I please…

I want to try to show a face

Which I’ve never shown anyone else before…

 

Release this feeling

Spread those wings and set me free

Run away from fate

I’m a Karma Butterfly

I won’t go back, slip…slip…slip…slip…slippin’ through

It’s just a fabricated Battle life

Now is the time to release me

I’m a Karma Butterfly

 

The thorns are still stuck

Even if I continue to fly

It doesn’t matter, I’ll keep on carrying it

Only heaven knows, only heaven knows…, knows…, knows…!!!!!

 

Release this feeling

Spread those wings and set me free

Getaway from fate

I’m a Karma Butterfly

This pulse won’t stop…stop…stop…stop beating

Until the battle life ends

To the love I don’t see yet

Fly Karma Butterfly


Tinggalkan komentar

[Japan Lyrics] SNSD – Flyers + Indonesian Translate

Romanization:

[Sooyoung] Yeah, ha ha! Come on
[Yuri] We are the flyers
[Hyoyeon] 1 2 3 let‘s go

[All] Oh oh oh [Taeyeon] we are the flyers
[All] Oh oh oh

[Sunny] Narifuri nante ki ni shite cha dame sa ([Jessica] No no boys)
[Seohyun] Wazurawashii koto kyou dake pasu shite ([Jessica] Pass the way)

[Tiffany] Daitan na Imagination to, konkyo naki confidence
[Yuri] Fusoku no jitai ni wa chakkari piisu sain ([Jessica] Peace sign)

[Taeyeon] Ryoute hiroge te tsubasa no you ni
Josou tsuke te mayowasu ni
Get up! Get up! Get up! maiagare ([Sunny] Hey ho let‘s go!)

[All] Shake it up, shake it up, shake it up! Ride on sky! ([Sunny] Hey!)
Movin‘ on, movin‘ on, movin‘ on! Daichi kette higher! ([Tiffany] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!
Shake it out, shake it out, shake it out, yurashi te ([Sunny] Hey!)
Movin‘ on, movin‘ on, movin‘ on! Doko e datte higher! ([Tiffany] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!

Oh oh oh [Sunny] we are the flyers!
Oh oh oh [Jessica] we are the flyers!

[Sooyoung] Kanpeki ja naku tatte suteki sa ([Seohyun] Suteki sa)
[Yoona] Higeki no shujinkou nuki ni shite ([Seohyun] Nuki ni shite)

[Taeyeon] Soko shire nu attraction to, masakano coincidence
[Hyoyeon] Ushiro yubisasu ano ko ni mo piisu sain ([Yoona] Peace sign)

[Jessica] Kumo kara kumo e tobinoru you ni
Tsunagaru sora shinjite
Get up! Get up! Get up! maiagare ([Sunny] Hey ho let‘s go!)

[All] Shake it up, shake it up, shake it up! Ride on sky! ([Sunny] Hey!)
Movin‘ on, movin‘ on, movin‘ on! Daichi kette higher! ([Taeyeon] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!
Shake it out, shake it out, shake it out, yurashi te ([Sunny] Hey!)
Movin‘ on, movin‘ on, movin‘ on! Doko e datte higher! ([Taeyeon] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!

[Jessica] Flyers~ oh~ yeah~ oh~
[Tiffany] Kaze o mikata ni, free as a bird
Kono negai umi wo koe te? ([Sunny] Hey ho let‘s go!)

[All] Shake it up, shake it up, shake it up! Ride on sky! ([Sunny] Hey!)
Movin‘ on, movin‘ on, movin‘ on! Daichi kette higher! ([Seohyun] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!
Shake it out, shake it out, shake it out, yurashi te ([Sunny] Hey!)
Movin‘ on, movin‘ on, movin‘ on! Doko e datte higher! ([Seohyun] So higher)
So come on, come on, come on, we are the flyers!

[All] Oh oh oh we are the flyers!
[All] Oh oh oh [Taeyeon] we are the flyers!
[All] Oh oh oh we are the flyers!
[All] Oh oh oh [Seohyun] we are the flyers!

Indonesian Translate:

Yeah, ha ha!
C’mon! We are the flyers
1.2.3 Let’s go!

Oh oh oh we are the flyers!
Oh Oh Oh

Kau tidak perlu khawatir tentang penampilan (No no boys)
Untuk hari ini saja, sampaikan hal-hal yang mengganggu ([Jessica] Pass the way)

Dengan imajinasi yang berani dan keyakinan tidak beralasan
Tampilkan tanda perdamaian nakal dalam situasi yang tak terduga (peace sign)

Sebarkan kedua tanganmu seperti sayap
Dan lakukan lompatan serta berlari tanpa ragu-ragu
Bangun! Bangun! Bangun! Dan terbang tinggi (Hey ho let’s go!)

Goyangkan, goyangkan, goyangkan! Terbang ke langit!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tendanglah ke tempat yang lebih tinggi (Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!
Goyangkan, goyangkan, goyangkan, goyangkan!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tidak peduli di mana kau berada, ayo lebih tinggi (Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!

Oh oh oh we are the flyers!
Oh oh oh we are the flyers!

Meski tidak sempurna, tetap fantastis (Fantastis)
Meninggalkan tindakan protagonis yang tragis (Meninggalkan)

Dengan atraksi tak berdasar dan sebuah kebetulan yang tak terduga
Dan juga menunjuk pada gadis di belakangmu dengan tanda perdamaian (peace sign)

Seolah-olah melompat dari awan ke awan
Percaya bahwa langit terhubung
Bangun! Bangun! Bangun! Dan terbang tinggi (Hey ho let’s go!)

Goyangkan, goyangkan, goyangkan! Terbang ke langit!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tendanglah ke tempat yang lebih tinggi (Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!
Goyangkan, goyangkan, goyangkan, goyangkan!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tidak peduli di mana kau berada, ayo lebih tinggi (Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!

Buatlah angin menjadi temanku, bebas seperti burung
Dengan keinginan ini, kita bisa menyeberangi laut (Hey ho let’s go!)

Goyangkan, goyangkan, goyangkan! Terbang ke langit!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tendanglah ke tempat yang lebih tinggi (Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!
Goyangkan, goyangkan, goyangkan, goyangkan!
Melangkah, melangkah, melangkah! Tidak peduli di mana kau berada, ayo lebih tinggi (Lebih tinggi)
Jadi ayo, ayo, ayo, we are the flyers!

Oh oh oh we are the flyers!
Oh oh oh we are the flyers!
Oh oh oh we are the flyers!
Oh oh oh we are the flyers!

Credit by SNSDIndoUpdate


1 Komentar

[Japan Lyrics] SNSD – Motorcycle and Indonesian Translate

Romanization:

[Seohyun] Oikosenai mono nado nai so speed agete motorcycle!
[Taeyeon] Tomaranai gōin sutorēto, speed agete motorcycle!

[Tiffany] Who’ s riding motorcycle?

[Yuri] Hello, ok! I’m on my way o matase!
[Sooyoung] Let’s go get hanpana yatsura beat down!
[Yoona] Igunisshon kī todoroku shinzō no sound
[Jessica] On the street jamana mono watch em watch em run!

[Sunny] Kono machi no justice justice
[Seohyun] Oikosenai mono nado nai so,speed agete motorcycle!
[Hyoyeon] Midasu mono yurusanai
[Taeyeon] Tomaranai gōin sutorēto, speed agete motorcycle!

[All] C’mon baby! C’mon baby! Oh no!
[Seohyun] Every bad guy ni ai no seisai o
[All] Ride on baby! Ride on baby! Oh yeah!
[Sunny] We are just seigi no riders, way to go!

[Seohyun] Oikosenai mono nado nai sospeed agete motorcycle!
[Taeyeon] Tomaranai gōin sutorēto, speed agete motorcycle!
[Tiffany] Oikakete ima Tail to nose so speed agete motorcycle!
[Sunny] Scifi kasokudo, speed agete motorcycle!

[Jessica] Who’s riding motorcycle?

[Yoona] Hello again! Let’s just have fun! Sā show time
[Sooyoung] Senkō hikaru metarikkukarā no tank
[Yuri] Machinaka no supottoraito ima abiru
[Jessica] On the street koko ga watashitachi no stage!

[Seohyun] Kono machi wa circuit, circuit
[Tiffany] Oikakete ima tail to nose so speed agete motorcycle!
[Hyoyeon] Kegare naki heroine tachi
[Sunny] Scifi kasokudo, speed agete motorcycle!

[All] C’mon baby! C’mon baby! Oh no!
[Tiffany] Every bad guy ni ai no seisai o
[All] Ride on baby! Ride on baby! Oh yeah!
[Taeyeon] We are just seigi no riders, way to go!

[Sunny] Let’s go get hanpana yatsura beat down!
[Hyoyeon] Let’s go get hanpana yatsura beat down!
[Tiffany] On the street jamana mono watch em watch em run!
[Yoona] On the street koko ga watashitachi no stage!

[Seohyun] Oikosenai mono nado nai sospeed agete motorcycle!
[Taeyeon] Tomaranai gōin sutorēto, speed agete motorcycle!
[Tiffany] Oikakete ima Tail to nose so speed agete motorcycle!
[Sunny] Scifi kasokudo, speed agete motorcycle!

[Tiffany] Who’s riding motorcycle?

[All] C’mon baby! C’mon baby! Oh no!
[Sooyoung] Every bad guy ni ai no seisai o
[All] Ride on baby! Ride on baby! Oh yeah!
[Jessica] We are just seigi no riders, way to go!

[Seohyun] Oikosenai mono nado nai sospeed agete motorcycle!
[Taeyeon] Tomaranai gōin sutorēto, speed agete motorcycle!
[Tiffany] Oikakete ima Tail to nose so speed agete motorcycle!
[Sunny] Scifi kasokudo, speed agete motorcycle!

[Jessica] Who’s riding motorcycle?

Indonesian Translate:

Tidak apa-apa, aku tidak bisa mengatasinya jadi percepat sepeda motornya
Pergi ke jalan lurus, jangan berhenti dan percepat sepeda motornya

Siapa yang mengendarai sepeda motor

Halo, ok, aku sedang dalam perjalanan, teruslah menunggu!
Ayo kita cari pria yang tidak tegas dan pengecut
Kunci kontak membuat suara gemuruh di hatimu
Di jalan yang merepotkan, menonton mereka menonton mereka berlari

Keadilan , keadilan dalam kota
Tidak apa-apa, aku tidak bisa mengatasinya jadi percepat sepeda motornya
Mereka yang mengganggu tidak akan dimaafkan
Pergi ke jalan lurus, jangan berhenti dan percepat sepeda motornya

Ayo baby, ayo baby, oh tidak!
Setiap pria yang jahat akan menerima sanksi cinta
Naiklah baby, naiklah baby, oh ya!
Kami hanya pengendara keadilan, cara untuk pergi

Tidak apa-apa, aku tidak bisa mengatasinya jadi percepat sepeda motornya
Pergi ke jalan lurus, jangan berhenti dan percepat sepeda motornya
Sekarang mengejar ekor dari hidung jadi percepat sepeda motornya
Ini seperti percepatan scifi, percepat sepeda motornya

Siapa yang mengendarai sepeda motor?

Halo lagi, mari kita bersenang-senang! Sekarang saatnya acara
Sebuah tangki warna metalik berkilauan
Sekarang mari kita sorot kota
Jalan ini adalah panggung kami

Kota ini adalah sirkuit, sirkuit kami
Sekarang mengejar ekor dari hidung jadi percepat sepeda motornya
Kami adalah pahlawan tanpa noda
Ini seperti percepatan scifi, percepat sepeda motornya

Tidak apa-apa, aku tidak bisa mengatasinya jadi percepat sepeda motornya
Pergi ke jalan lurus, jangan berhenti dan percepat sepeda motornya
Sekarang mengejar ekor dari hidung jadi percepat sepeda motornya
Ini seperti percepatan scifi, percepat sepeda motornya

Siapa yang mengendarai sepeda motor?

Ayo kita cari pria yang tidak tegas dan pengecut
Ayo kita cari pria yang tidak tegas dan pengecut
Di jalan yang merepotkan, menonton mereka menonton mereka berlari
Di jalan ini adalah panggung kami

Tidak apa-apa, aku tidak bisa mengatasinya jadi percepat sepeda motornya
Pergi ke jalan lurus, jangan berhenti dan percepat sepeda motornya
Sekarang mengejar ekor dari hidung jadi percepat sepeda motornya
Ini seperti percepatan scifi, percepat sepeda motornya

Siapa yang mengendarai sepeda motor?

cr SNSDIndoUpdate


Tinggalkan komentar

[Japan Lyrics] SNSD – Lips + Indonesian Translate

[Yoona] Lips

[Taeyeon] Mado ni sashita orenji-iro no san setto
Anata wa ima haiu~ei muka~tsu teru koro
[Seohyun] Nē sekai wa shiawase no ryō ni
Kagiri aru mitai ni ubaiatte kyō mo damashi atte

[Sunny] Demo tomedonaku [Tiffany] mune no oku
Wakiagaru kono omoi wa mugen no ai janai no? baby
[Sunny] Kagami no naka [Jessica] tsubuyaita rūju o hikinagara
Oh wow wow

[Seohyun] Kono hoho to kuchibiru no kyōkai-sen wa
[Sooyoung] Tomodachi no hadairo to ai no aka no kyōkai-sen ne
[Yuri] Kiss shite wakatta wa unmei no
[Tiffany] Aite ni atta toki Jibun ga dare ka erabu nante dekinai

[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like

[Tiffany] Korutorēn surō jazu ga hibiite
Kurete iku heya o awai burū ni someru moonlight
[Sooyoung] Doa no beruganaru yori mo chotto
Akeru kata ga shunkan hayai kurai ni tsuita kehai ga shite

[Taeyeon] Dakishimenagara [Sunny] mō waka~tsu teru
Akari ga nakute mo don’na hyōjō shi teru ka zenbu baby
[Taeyeon] Kuchimoto de [Yoona] sasayaita [Sooyoung] I love you
[Yoona] Rūju o densen shinagara [Sooyoung] for you
[Jessica] Wow Wow

[Sunny] Kono hoho to kuchibiru no kyōkai-sen wa
[Seohyun] Tomodachi no hadairo to ai no aka no kyōkai-sen ne
[Jessica] Kiss shite wakatta wa unmei no
[Taeyeon] Aite ni atta toki jibun ga dare ka erabu nante dekinai

[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like

[Yuri] Hajimete no hug o shita hi ni [Hyoyeon] mirai o shi~tsu teta
[Sooyoung] Call me crazy anata igai [Yoona] nani mo mienai
[Tiffany] Wow wow

[Taeyeon] Kono hoho to kuchibiru no kyōkai-sen wa
[Jessica] Tomodachi no hadairo to ai no aka no kyōkai-sen ne
[Yuri] Kiss shite wakatta wa unmei no
[Sunny] Aite ni atta toki jibun ga dare ka erabu nante dekinai

[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Sunny + Yoona] This Must Be What Crazy Feels Like
[Yuri + Hyoyeon] Can’t Stop Thinking About You
[Taeyeon + Sooyoung] This Must Be What Crazy Feels Like

[Yoona] Lips

==========================================

Bibir

Sunset berwarna orange bersinar melalui jendela
Sekarang juga ketika kau sedang menuju jalan raya
Hei, dunia tampaknya terbatas pada jumlah kebahagiaan
Jadi kita berjuang untuk itu dan hari ini kita curang satu sama lain

Namun dalam lubuk hatiku
Bukankah luapan perasaan sayang tak terbatas, baby?
Aku bergumam ke cermin saat aku memakai pemerah pipi
Oh wow wow

Garis batas pipi dan bibir
Apakah batas antara teman dan cinta?
Aku tahu ketika kami berciuman, aku bertemu jodohku yang telah ditakdirkan
Aku tidak bisa memilih seseorang dengan diriku sendiri

Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?

Musik jazz coltrane yang lambat sedang menggema
Sinar bulan mewarnai ruang gelap berwarna biru pucat
Bahkan beberapa saat sebelum bel pintu berbunyi
Aku merasakan kedatanganmu dan membuka pintu lebih cepat

Sambil memegangmu aku sudah tahu
Apapun ekspresi yang kau buat tanpa cahaya, baby
Dengan bibirku aku berbisik “aku cinta kamu”
Saat aku mengotorimu dengan pemerah pipi untukmu
Wow wow

Garis batas pipi dan bibir
Apakah batas antara teman dan cinta?
Aku tahu ketika kami berciuman, aku bertemu jodohku yang telah ditakdirkan
Aku tidak bisa memilih seseorang dengan diriku sendiri

Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?

Pada hari ketika kami pertama kali berpelukan, aku tahu masa depan
Sebut aku gila, aku tidak bisa melihat apa-apa kecuali kau
Wow wow

Garis batas pipi dan bibir
Apakah batas antara teman dan cinta?
Aku tahu ketika kami berciuman, aku bertemu jodohku yang telah ditakdirkan
Aku tidak bisa memilih seseorang dengan diriku sendiri

Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?
Tidak dapat berhenti memikirkanmu
Apakah aku harus menjadi gila seperti ini?

Bibir

credit by SNSDIndoUpdate